Лидер партии предложил заменить слово «гамбургер» русскими аналогами

Политик предложил запретить англицизмы в названиях общепита, дать бизнесу год на переход и активнее продвигать традиционную российскую кухню; в статье также говорится о введённом законе о защите русского языка.

Председатель партии предложил ввести запрет на использование слова «гамбургер» и заменить англоязычные названия в сфере общепита русскими эквивалентами, например «котлетник». По его словам, на законодательном уровне следует ограничить проникновение англицизмов в названия заведений общественного питания и дать бизнесу переходный период.

«Можно подумать над новыми названиями — например, назвать гамбургер «котлетником», «кокошником» или «бутербродом ленинградским». Люди не изменят привычки мгновенно, но за год новое название может войти в моду», — заявил политик.

Он также заявил, что американский фастфуд чужд традиционной кухне и негативно влияет на здоровье граждан. В качестве альтернативы он предложил активнее продвигать блины, каши и сырники и даже рекомендовал создавать наглядные ролики о вреде западных продуктов питания.

Закон о защите русского языка и новые требования к маркировке

По словам автора инициативы, соответствующие нормы уже закреплены в федеральном законе о защите русского языка: с марта 2026 года информация для потребителей должна преимущественно размещаться на русском языке, а иностранные названия допустимы лишь как дублирование при полном совпадении смысла и оформления.

  • Примеры: Coffee Bar — «Кофейня», Beauty Loft — «Студия красоты».
  • За нарушения предусмотрены штрафы: для физлиц — до 2,5 тыс. рублей, для юрлиц — до 500 тыс. рублей.

Предложение о переименовании и дальнейшие изменения в оформлении и маркировке заведений должны обсуждаться в рамках законодателя��ных процедур и с учётом мнения бизнеса и потребителей.